Rye Gingerbread - Ruispiparit

I'm more into gingerbread dough than to the baked. And I like to stamp cookies. Maybe because you can eat the dough at the same time :D While making these I managed to not eat too much dough (maybe because it tasted different from the usual dough? It was still delicious though and I had to really tell myself not to eat it).

I wanted to try how rye flour would work. Dark syrup wasn't boiled in the original recipe. I've noticed that if you boil it, the flavours of spices will be much more prominent. If the recipe contains also sugar, then the boiling results in very crunchy cookies (I'm not certain, if the boiling makes any difference to crunchiness here, as the recipe contains only syrup.


The rye dough is a bit mealier, but still very close to ordinary gingerbread dough. It is quite easy to roll if cold. Once it warms up, it gets easily torn, so if you want you gingerbread to be thin, it's best to roll the dough directly on the baking paper.

(Scroll down for the recipe in English and Finnish.)

Rye gingerbread

two baking trays of cookies, appr. 30 medium-sized (if you manage to not eat the dough :P)

75 ml (105 g) dark syrup
2 tsp cinnamon
1/2-1 tsp dried and ground bitter orange peel
(1/4 tsp ground ginger)
(1/4 tsp nutmeg or ground cloves)
75 g butter
150-200 ml fine rye flour
75 ml potato starch
1/2 tsp baking soda

Bring syrup and spices to a boil. Remove from heat and add butter. Let it melt in. Leave the mixture to cool. Combine rye flour, potato starch and baking soda and them to the cooled syrup. Stir vigorously and add more rye flour, if needed.

Wrap the dough in cling film or a small plastic bag and let the dough rest in fridge overnight.

Roll the dough to a thin disc with the help of flour. Take cookies with a mold and bake them in 175(-200) C in the middle rack for 6-8 minutes or until jusr before they start getting colour.



Alkuperäisohjeessa ei kiehautettu siirappia. Omasta kokemuksesta olen huomannut, että mausteiden maut voimistuvat kiehautuksesta ja että sokerin kiehautuksella pipareista tulee rapeampia (en tiedä, onko pelkkää siirappia sisältävän taikinan kiehautuksella sellaista vaikutusta. Siirappihan on juoksevaa, kun taas sokerin keittämisellä saa jopa aikaan kovaa toffeeta). En itse tykkää yhtään neilikan mausta, joten korvasin sen muskottipähkinällä ja laitoin lisäksi inkivääriä.

Taikinan koostumus on hieman karkeampi kuin vehnäjauhoista tehtynä, mutta muuten muistuttaa erittäin paljon ihan tavallista piparitaikinaa. Taikinaa on helppo kaulita taikinan ollessa kylmää, tosin lämmettyään se on melko repeilevää, joten mikäli haluaa ohuita pipareita, kannattaa taikina kaulita suoraan leivinpaperin päällä.


Ruispiparit


kaksi pellillistä, n. 30 keskikokoista piparia (jos maltat olla syömättä taikinaa :D)

0,75 dl tummaa siirappia (105 g)
2 tl kanelia
1/2-1 tl pomeranssinkuorta
(1 mmt (=1/4 tl) jauhettua inkivääriä
(1 mmt muskottipähkinää tai jauhettua neilikkaa)
75 g voita
1,5-2 dl hienoja ruisjauhoja
0,75 dl perunajauhoja
1/2 tl ruokasoodaa

Kiehauta siirappi mausteiden kanssa. Sekoita joukkoon voi ja anna sulaa siirapin lämmössä. Anna jäähtyä (esim. vesihauteessa, jos sinulla on kiire).

Sekoita ruisjauhot, perunajauhot ja sooda ja lisää ne jäähtyneeseen siirappiin. Sekoita voimakkaasti ja lisää tarvittaessa hieman ruisjauhoja. Paketoi taikina pieneen muovipussiin tai kelmuun ja anna maustua yön yli jääkaapissa.

Kauli taikina jauhojen avulla ohueksi levyksi (tarvittaessa leivinpaperin päällä) ja ota siitä piparkakkuja. Harjaa esim. pullasudilla ylimääräiset jauhot pois ja paista 175(-200) asteessa uunin keskitasolla 6-8 min tai juuri ennen kuin alkavat ottaa väriä ohuisiin osiin (vaikeaa, tiedän).






Follow Kitchenfoxtales via Instagram, Pinterest and Facebook to not miss a post!

Comments

Popular Posts